VND: Expliquer la devise du Vietnam

Table des matières:

VND: Expliquer la devise du Vietnam
VND: Expliquer la devise du Vietnam
Anonim

Officiellement, la monnaie porte le nom de Vietnam đồng (VND ou ₫). La version moderne du đồng, unifiée après la chute de Saigon, aura 40 ans en 2018. Voici l'histoire derrière tous ces zéros.

L'histoire

L'étymologie remonte au mot chinois «tóng qián», qui faisait référence aux pièces de bronze utilisées pendant les époques dynastiques en Chine et au Vietnam. Les Vietnamiens appelaient leurs pièces «, ng tiền». Aujourd'hui, đồng se réfère uniquement à leur monnaie, et tiền est le mot vietnamien pour l'argent.

Image

Pièces de bronze utilisées au Vietnam à l'époque dynastique © Anders Alexander / Flickr (modifié)

Image

La naissance du đồng est survenue en 1946, peu de temps après qu'Ho Chi Minh et le Viet Minh aient publié leur fameuse proclamation d'indépendance à Hanoi. Leur nouvelle monnaie a remplacé le piastre de commerce français, échangé dans un rapport de 1: 1. Mais, après deux réévaluations - l'une en 1951, l'autre en 1958 - l'ng ne valait que le 1 / 1000ème d'un piastre français d'Indochine.

Après la chute de Saïgon en 1975, la monnaie du Sud-Vietnam est devenue la «libération'ng», qui valait 500 de l'ancienne đồng sud. En 1978, le gouvernement a unifié les versions sud et nord en une seule monnaie. Il s'agit de l'itération qui est toujours utilisée aujourd'hui.

Quand Saigon est devenue Ho Chi Minh City, 1975 © manhhai / Flickr

Image

Le Vietnam, souffrant d'une extrême pauvreté, a adopté la politique de Đổi Mới en 1986. Il a brisé l'emprise absolue de l'État sur l'économie, permettant une économie de marché à orientation socialiste. Le Vietnam a commencé à commercer avec le reste du monde, mais son économie était toujours en ruine. Puis vint la dissolution de leur allié le plus puissant, la Russie soviétique, en 1991. Le Vietnam continua de lutter et, par conséquent, leur monnaie chuta en valeur.

En 2010, l'inflation galopante s'était stabilisée. Le Vietnam avait attiré des fabricants mondiaux pour y installer des usines, et les entreprises vietnamiennes avaient finalement suffisamment mûri pour être compétitives sur les marchés étrangers. Bien que le đồng soit toujours l'une des devises les moins valorisées au monde, il n'y a plus à craindre une dévaluation massive. Beaucoup de gens préfèrent toujours conserver les devises étrangères plutôt que le đồng, mais toutes les transactions au niveau de la rue sont effectuées en monnaie locale.

Les pièces

Les premières pièces đồng unifiées ont été émises en 1978. Elles étaient en aluminium, frappées en Allemagne de l'Est. En raison de l'inflation chronique, la banque d'État du Vietnam a cessé de faire circuler des pièces jusqu'à la fin de 2003, date à laquelle elles ont publié des pièces nouvellement émises en 200, 500, 1 000, 2 000 et 5 000 đồng. Mais, malgré les lois qui obligent les entreprises et les banques à les accepter, les pièces sont généralement considérées comme des objets de collection plutôt que comme de l'argent réel. Par exemple, une pièce de 200 isng ne vaut aujourd'hui que 0, 000044 USD, en 2017.

Billets de banque

Lorsque la banque d'État de la nouvelle République socialiste du Vietnam a unifié le đồng après la chute de Saigon, ils ont libéré des billets en coupures de 1, 5, 10, 20 et 50 đồng. En 1985, la banque a interrompu la circulation des anciens billets et en a émis de nouveaux, qui valaient 10 du ofng précédent. L'inflation a rapidement contraint le gouvernement à libérer de nouveaux billets jusqu'à 5 000 inng en 1987 - jusqu'à 50 000 inng en 1990. En 2003, il y avait 500 000 đồng billets.

Aujourd'hui, toutes les coupures supérieures à 10 000 đồng en circulation sont en polymère. Les versions en coton sont toujours là, mais les gens ont tendance à les garder par nostalgie. Et même si la banque a arrêté la production des billets en coton de plus petite valeur - 5 000 đồng et moins - ils sont toujours en circulation et largement acceptés. Stylistiquement parlant, les notes plus anciennes étaient claires, avec des couleurs imprimées dessus. Les billets en polymère modernes sont colorés, d'aspect et de toucher similaires aux nouveaux billets du monde entier.

Billets vietnamiens de la vieille école © Matthew Pike

Image

Comment le dire

Vous le prononcez: 'dawm' (/ dɒŋ / si vous préférez la phonétique). L'accent sur la lettre ô est un ton décroissant, ce qui signifie que vous laissez votre voix s'affaisser. Pensez-y comme au ton que vous utilisez lorsque vous êtes déçu et vous dites: «Oh