La langue est une chose incroyable, et ce sont les nombreuses bizarreries de différentes langues à travers le monde qui la rendent intéressante.
Le nom des pays en est un bon exemple. Pourquoi les anglophones parlent-ils de l'Allemagne comme de l'Allemagne, par exemple, et non du Deutschland comme le font les Allemands?
Une carte montrant les endonymes du monde © Endonym Map
Il y a une explication. Les extonymes sont les noms communs des régions géographiques utilisés uniquement en dehors de l'emplacement. Les endonymes sont les noms utilisés dans l'emplacement. L'Allemagne est un extonyme et le Deutschland est un endonyme.
Ce graphique endonyme illustre ce phénomène. Il montre l'endonyme de chaque pays écrit dans la langue officielle ou nationale, ou dans le cas de plusieurs langues parlées, la plus largement utilisée.
Endonymes d'Europe © Endonym Map
Il y en a tellement en anglais parce qu'environ un tiers de tous les pays ont l'anglais comme langue officielle. D'autres langues fréquemment parlées sont l'espagnol, le français et l'arabe.
Le site Web du créateur répertorie toutes les langues utilisées sur la carte, ainsi que les erreurs détaillées qui seront mises à jour dans les prochaines éditions (donc si vous avez une réclamation, allez-y d'abord).
Endonymes d'Afrique © Endonym Map
Endonymes de l'Asie du Sud-Est © Endonym Map
Par exemple, en Afrique du Sud, l'anglais est la langue utilisée au gouvernement, mais c'est le zoulou qui est le plus parlé. Ainsi, le nom sur la carte aurait dû être le nom zoulou du pays, iRiphabliki yaseNingizimu Afrika.
Explorez la carte en haute résolution sur le site Web ou rendez-vous sur Zazzle où vous pouvez acheter des tirages si vous l'aimez vraiment.