Cet article fait partie de notre campagne Explorez votre monde à travers les langues.
La langue arabe attribue des étapes spécifiques au processus de tomber amoureux. De la poésie soufie ancienne et de l'histoire adorée de Layla et Majnum (une sorte de Roméo et Juliette), ou, à l'époque moderne, de la poésie sensuelle de Nizar Qabbani et du chant émouvant de Fayrouz, ces scènes ont inspiré d'innombrables écrivains et artistes. Ici, nous explorons les huit tour à tour.
Al-Hawa - Intérêt
Cette étape est celle où l'amour n'est encore qu'une notion éphémère, peut-être ressentie pendant les premiers jours d'un écrasement. La racine du mot signifie «souffler», ce qui suggère que les sentiments sont encore susceptibles de changer rapidement avec le vent. L'amour peut grandir ou mourir rapidement.
Alex Mellon / © Voyage culturel
Al-Sabwah - Désir
La deuxième étape, c'est quand il y a un plaisir mutuel et amical de la compagnie de l'autre. Ce mot a la connotation de vouloir quelqu'un, mais toujours avec la retenue d'un flirt ludique. Il s'agit plus d'une attraction physique et n'implique pas une relation.
Alex Mellon / © Voyage culturel
Al-'Alaqah - Pièce jointe
C'est quand il y a un attachement à l'autre du plus profond du cœur; ce qui existe entre les deux parties peut désormais être considéré comme une relation réelle. Le verbe racine de ce mot signifie «s'attacher à» ou «s'accrocher», ce qui implique que la connexion entre la paire a atteint la dépendance.
Alex Mellon / © Voyage culturel
Al-Kalaf - Affection profonde
La quatrième étape, c'est quand l'amour commence à blesser ou à provoquer certains niveaux de détresse. Cette quantité d'amour provoque maintenant des réactions physiques et est similaire au dicton anglais «Je t'aime tellement ça fait mal». Beaucoup associent ce mot à des sentiments d'engouement.
Alex Mellon / © Voyage culturel
Al-'Ishq - Adoration
Cela décrit la sensation lorsque l'engouement s'installe correctement, se propageant complètement dans le cœur. Les racines de ce mot ont des connotations telles que «devenir imbriqué dans», «être couvert par» et même «devenir aveugle à». C'est le stade le plus élevé de la passion agréable avant que l'amour ne devienne plus sombre, plus significatif. L'amour est maintenant tout dévorant.
Alex Mellon / © Voyage culturel
Al-Najwa - Chagrin d'amour
Cette étape apporte une certaine tristesse d'être trop amoureux. Ce mot vient à l'origine de l'arabe pour `` salut '', ce qui signifie que les sentiments sont si désespérés et douloureux que les amoureux doivent être sauvés. Atteindre ce stade peut cependant permettre aux deux parties de s'ouvrir complètement et d'engager des conversations approfondies sur leur vulnérabilité.
Alex Mellon / © Voyage culturel
Al-Wodd - Convivialité
La septième étape est celle où, après avoir exposé leur chagrin et leur vulnérabilité, les deux parties sont capables d'exprimer la forme la plus pure d'amour et de se montrer véritablement en compagnie l'une de l'autre après toutes les souffrances et les chagrins qu'elles ont traversés. Les amants sont désormais aussi les meilleurs amis. Cette étape a également des connotations de délicatesse et de douceur, car chaque partie a appris à se protéger et à aimer les défauts vulnérables de l'autre.
Alex Mellon / © Voyage culturel